img

Insights Into

Bhagavad Gita

by Poojya Swami Bhoomananda Tirtha
img
Chapter 6, Verse 34
Request a Copy

Chapter 6: Dhyāna-yoga: – Yoga through Meditation and ContemplationVerse 34

चञ्चलं हि मन: कृष्ण प्रमाथि बलवद्दृढम् ।
तस्याहं निग्रहं मन्ये वायोरिव सुदुष्करम् ॥

English Transliteration

cañcalaṃ hi mana: kṛṣṇa
pramāthi balavad-dṛḍham
tasyāhaṃ nigrahaṃ manye
vāyor-iva suduṣkaram – 6.34

Translation

The mind, O Krishna, is given to swinging and swerving. It is turbulent, very powerful too. To bring it under control or moderation is like restraining the wind.

Chanting Audio

Chapter 6: Dhyāna-yoga: – Yoga through Meditation and Contemplation - Verse 34

Ma Gurupriya
00:00
00:00
00:00

Commentary

Arjuna explains his difficulty further, as he feels dealing with the mind is by no means easy. Desultoriness is characteristic of the mind. As one grows in age, desultoriness becomes stronger. Given to turbulence as it is, the mind is always difficult indeed to deal with.

External things are gross and we can visibly deal with them. With attention, training and practice, any extent of control or regulation is possible in their case. But the mind is within the body. It is not physical, hence invisible and inaccessible too.

How to think of such a presence and deal with it? It is this factor that makes the process difficult. To regulate the wind is not possible. We can hardly do anything about cyclones, tsunami, etc.

Mind and its vagaries are even more abstruse and hard to deal with. Arjuna thus wants Krishna to tell him something tangible in the matter.

img
Select Chapter and Verse
img
arrow-icon